May 24th, 2011

Nox wizard

Game of Thrones. Ep. 2-3 + первоисточник



Многочисленные рекомендации все-таки сподвигли меня на еще один подвиг - начать чтение эпопеи Мартина, параллельно с просмотром сериала (каковой просмотр пришлось по понятным причинам немного замедлить). Ощущения... довольно необычные: раньше я в таком режиме ничего не пробовал. Осилил пока чуть больше трети первой книги - содержание где-то трех-четырех первых серий. И ведь не обманули, черти! Действительно очень круто. Весьма пришлись по вкусу все эти стопицот персонажей, придворные интриги, постоянная смена места действия и частые отсылки к стародавним событиям. Но я - человек, безнадежно испорченный Дрюоном и его "Проклятыми королями", так что культурного шока не испытал, но был приятно удивлен. Очень, очень ОЧЕНЬ достоверные характеры героев - почти все уже воспринимаются как живые люди. А то ли еще будет... Кстати, только сейчас внезапно обнаружил, что чтение худлита на буржуинском наречии стало даваться мне почти столь же легко, как и на родном. Вот оно, овладевание. ^__^ [важно прохаживается]

Касаемо сериала: Арья - лапочка. Тирион - чемпион (incredibly lame poon intended). Шон Бин - пока живой глыба и титан. Сирио Форель - дадада, такой как надо. И диалог у них с Арьей почти слово в слово книжный. ^__^ На общем фоне пока бледно смотрится только линия Дайнерис и дотраков. Ну, авось потом подтянется.

Единственное, чего жаль - не экранизировали сон Брана. А зря - один из мощнейших моментов. Chilling to the bones, настолько живо я себе это представил когда читал, бррр. Страаашный рассказ няньки про Долгую Зиму немного компенсировал его отсутствие, но не полностью. ;) Ну и еще кое-чего подсократили и поменяли по мелочам - это впрочем, ничуть не мешает целостному восприятию. А возможно - даже помогло избежать ненужных затянутостей, которые в сериале смерти подобны.

Collapse )